The scene at the event on the celebration of the 30th anniversary of China-Japan joint research on giant panda breeding and protection. (Photo provided by China Tourism Office in Osaka)

A grand campaign has been staged at Adventure World, an amusement park in Shirahama of Japan's Wakayama Prefecture, to celebrate the 30th anniversary of China-Japan joint research on giant panda breeding and protection.
“庆祝大熊猫中日联合繁育研究30周年系列活动”近日在日本和歌山冒险大世界举办。
The event was attended by guests including Chinese Deputy Consul General in Osaka Wei Youmei, Director of China Tourism Office in Osaka Ma Xiaochen, and Deputy Governor of Wakayama Prefecture Hiroshi Shimo, alongside more than 2,000 panda lovers.
中国驻大阪总领事馆副总领事魏有美、中国驻大阪旅游办事处主任马晓琛、和歌山县副知事下宏、冒险大世界园长今津孝二、白浜町副町长爱须康德及两千余名熊猫粉丝参加了庆祝活动。
China Tourism Office in Osaka set up several experience and display areas. Participants could DIY paint panda toys named “Anyi” (comfort and ease), the Sichuan cultural and tourism mascot , and tasted mooncake-shaped like pandas, enjoying the Mid-Autumn Festival vibes in advance.
中国驻大阪旅游办事处在活动现场设立了多个体验与展示区,除了可以DIY涂绘四川文旅的吉祥物——安逸熊猫玩偶,还可以品尝熊猫造型的月饼,感受“天涯共此时”的中秋节氛围。
At the event, videos were displayed to show the history of Sino-Japanese cooperation in giant panda breeding.
除了体验及展示区外,现场视频影像生动再现了中日在大熊猫繁育领域的合作历程。
On Sept. 6, 1994, giant pandas Youhin (female) and Eimei (male) were sent from Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding to the Adventure World, marking the start of international Sino-Japanese joint research on pandas.
1994年9月6日,大熊猫“永明”和“蓉浜”从成都大熊猫繁育研究基地远赴日本和歌山冒险大世界,开启了中外共同研究大熊猫保护和繁育的先河。
Over the past 30 years, Eimei has given birth to several healthy cubs and formed a big family, becoming a core contributor to the Sino-Japanese panda protection project.
30年来,“永明”与它的伴侣成功繁育了多只健康的熊猫宝宝,成为中日保护繁育大熊猫合作项目的核心贡献者。
The male panda was appointed special envoy for Sino-Japan friendship by the Chinese Consul General in Osaka Xue Jian.
这只大熊猫被授予“中日友好特使”的称号。
Since the return of Eimei and other family members to China, Wakayama panda lovers have been concerned about their current condition. The CCTV iPanda column produced a "Mid-Autumn Reunion" video on their lives at Chengdu Research Base and other locations in China.
自从“永明”等多只“浜家族”大熊猫返回中国后,和歌山的熊猫粉丝们一直挂念着它们的近况。央视网iPanda熊猫频道专门为今年活动制作了“永明”及“浜家族”的“中秋团圆”视频,视频中不仅能看到生活在成都熊猫基地的“永明”“樱浜”“桃浜”“雄浜”“幸浜”“永浜”“爱浜”,还出现了生活在唐山动物园的“梅浜”,安徽省宿州野生动物园的“优浜”,以及在广西柳州动物园的“明浜”。
The big family has flourished thanks to more than 30 years of joint breeding efforts between the two countries, marking a precious achievement.
“浜家族”如此壮大是两国联合繁育30年来的宝贵成果,它们有的在专心啃食竹笋,有的在悠闲玩耍。
While some pandas munched bamboo shoots, the footage showed others playing leisurely. Seeing the pandas healthy and vibrant, enthusiasts shed tears of joy.
看到它们健康快乐、充满活力的样子,现场的熊猫粉丝们都感动不已,很多观众都激动地流下了眼泪。
Source:Ecns.cn
Editor: ChenDawei
Senior Editor: PangBo
全国总工会主要负责同志答记者问:在进一步全面深化改革推进中国式现代化中充分发挥工人阶级主力军作用和工会桥梁纽带作用